США: каковы правила цензуры в Китае?

США: каковы правила цензуры в Китае? 23.10.2011
Власти США подали официальный запрос китайскому режиму о том, как и почему он подвергает цензуре веб-сайты в Китае.

Правозащитники давно критикуют систему фильтрации информации в Интернете, известную под названием Великий китайский файрвол. Однако на этот раз правительство США обратилось к другой стороне проблемы цензуры - ущемлению интересов бизнеса.

Цитируя правила Всемирной торговой организации, американские власти утверждают, что цензура Интернета, которую осуществляет китайский режим, дает нечестное преимущество местным китайским компаниям по сравнению с зарубежными. В среду представитель Торговой палаты США Рон Кирк сказал, что если они смогут лучше понимать, как и почему в Китае блокируются зарубежные веб-сайты, то можно было бы «принять законы, чтобы избегать этой блокады».

В Китае насчитывается 500 миллионов пользователей, это огромный потенциальный рынок. Но доступ на многие веб-сайты, включая Twitter, Facebook, и Youtube, заблокирован. Основатель компании Twitter Джэк Дорси говорит: «Нам просто не разрешают конкурировать на этом рынке».

Захотят ли эти компании принимать правила китайского режима - пока неизвестно, но обнародование этих правил уже стало бы первым шагом к преодолению цензуры. А пока год назад компания Google предпочла отказаться от солидного рынка в Китае, вместо того, чтобы подчиниться цензуре.
Вернуться в список
Геометрия фитнеса

Отзывы:

Выберите удобную для вас форму комментариев:
 

Комментариев еще нет

Добавить комментарий

Комментировать, как гость или войти через:

*

Уважаемые пользователи туристического портала о Китае — VISITCHINA.RU — в комментариях запрещено размещение сообщений, содержащих заведомо ложную информацию, клевету, нецензурные оскорбления в адрес кого-либо, способствующих разжиганию религиозной, расовой и национальной розни, призывающих к экстремистской деятельности. Все подобные сообщения будут удаляться администрацией сайта. Будьте взаимно вежливы и уважайте мнение друг друга. Спасибо за понимание.