Инструкция по выживанию на китайском банкете
Рано или поздно в жизни каждого живущего в Китае иностранца случается банкет. Вас могут пригласить на ужин китайские партнеры, преподаватель, начальство. Часто иностранцы, даже те, которые хорошо говорят по-китайски и изучали культуру этой страны, чувствуют себя на таких мероприятиях некомфортно, потому что не знают правил, по которым проходят китайские банкеты. И хотя в каждой провинции существуют свои особенности, а от иностранцев не ожидают особенного знания этикета, эта инструкция поможет вам пережить торжественный ужин и заслужить уважение в глазах китайцев.
Шаг первый. Рассадка
Обычно банкеты проходят в дорогих ресторанах при гостиницах, но не в общем зале, а в отдельных комнатах (包厢, bāoxiāng), где можно еще и обсудить дела без посторонних ушей. На самом деле, банкеты в Китае – это заключительный, а иногда и основной этап переговоров, способ узнать партнера получше и обсудить сложные вопросы. Это же касается студентов, не удивляйтесь, если именно на банкете, а не во время консультации с преподавателем, наконец-то решатся вопросы по вашему исследованию и определится тема диссертации.
В кабинете может быть два, а иногда и три стола. В таком случае подчиненные занимают тот стол, что ближе к двери.
Рассаживаются гости за большой круглый стол, если компания большая, в комнате может быть два стола: один — для начальства, другой — для подчиненных. Самое почетное место – на противоположном конце стола от двери, лицом к ней, его занимает хозяин банкета – тот, кто его оплачивает. Места рядом с ним — для почетных гостей, ради которых банкет организуется. Если гостей нет, то их занимают начальники рангом пониже. Младшие по возрасту и карьерной лестнице садятся спиной к двери, на противоположной стороне стола от хозяина. Именно им предстоит ухаживать за остальными гостями: подливать чай и алкоголь, просить официантов поменять тарелки и бегать по другим поручениям.
Шаг второй. Заказ еды
Меню приносят одно и отдают его хозяину банкета. Вам, как иностранцу, могут предложить тоже выбрать что-нибудь, обычно это делается из вежливости, потому также вежливо будет отказаться. Банкетная еда сильно отличается от той, которую едят в повседневной жизни, скорее всего, большинство блюд будет вам незнакомо. Если хозяин все же настаивает, предложите ему заказать что-нибудь из особенностей местной кухни, даже в самом маленьком городе Китая есть особенное блюдо, которым местные гордятся. Однако в таком случае вам обязательно придется его пробовать и желательно нахваливать.
Самое почетное место за столом — лицом ко входу, его занимает хозяин банкета, он же заказывает еду.
Лайфхак. Китайский банкет хорош тем, что если вы не едите какие-то продукты, мы можете просто не пробовать блюдо, в котором они содержатся. Или можно положить маленький кусочек на тарелку, но есть его вовсе не обязательно. Обычно заказывают еду разных видов: мясо, рыбу, птицу, овощи. Поэтому вряд ли получится сидеть перед пустой тарелкой.
Имейте ввиду, что гарниров к блюдам на банкетах нет, только в самом конце приносят рис или лапшу в бульоне (主食, zhǔshí), для тех, кто не наелся или хочет доесть соус. Поэтому если вы попросите заказать рис, китайцы могут подумать, что вы голодны, еда невкусная и ее слишком мало.
Шаг третий. Еда
Есть начинают тогда, когда решит хозяин банкета, он же первый пробует еду. Обычно дожидаются, когда на стол поставят хотя бы 3-5 блюд. Не накладывайте на тарелку много еды, не выбирайте вкусные куски в общем блюде. Хозяин может положить вам что-то на тарелку, вежливо поблагодарите, но в ответ накладывать не нужно, лучше подлейте ему чай или алкоголь. Не крутите стеклянную столешницу, на которую выкладывают блюда, слишком быстро, подождите, пока интересующая вас еда приедет сама.
Еды на китайских банкетах обычно даже больше, чем нужно. Считается, что если гости доели всю еду, значит они по-прежнему голодны.
На банкете к иностранцу внимание всегда особое, всем интересно, как вы реагируете на местную кухню, как едите палочками. Но не думайте, что вас проверяют – это просто интерес, не более. Учтите, что банкеты в Китае не столько про еду, сколько про завязывание и поддержание хороших отношений. Поэтому даже если вам настойчиво предлагают что-то, что вы съесть никак не можете, скажите, что вы уверены, что это очень вкусно, но вы пока не совсем привыкли к такой еде или не можете ее есть по культурным или религиозным причинам.
Лайфхак. Если вы не едите острое, а вам его настойчиво предлагают, можно сослаться на то, что вы принимаете лекарство от простуды. В китайской традиционной медицине считается, что простуда возникает от излишнего жара в организме, а лекарства этот жар убирают (去火, qùhuǒ), по той же логике острое во время простуды противопоказано.
Шаг четвертый. Алкоголь
Самое сложное в китайском банкете – это тосты. Это целая система и культура. Самый первый тост произносит хозяин банкета и пьют его все. Не тянитесь бокалом через весь стол, если вы сидите далеко, достаточно слегка постучать им о стеклянную столешницу.
Лайфхак. Если вы не пьете алкоголь, скажите об этом сразу и налейте себе чай или сок, вам в таком случае принесут винный бокал. При этом содержимое вашего бокала никак не влияет на этикет – вы точно так же поднимаете его на общих тостах и приглашаете хозяина, начальство и коллег. Если вы пьете, не хвалитесь тем, что можете выпить много – вас будут проверять, в Китае есть стереотип, что русские могут выпить бутылку водки за раз.
Следующий тост от приглашенной стороны, его произносит главный гость, в котором благодарит хозяина за банкет и выражает надежду на плодотворное сотрудничество. Выучите пару красивых выражений благодарности на этот случай. В этот раз гость чокается с хозяином, чтобы показать свое уважение, соприкасаясь бокалами, расположите свой чуть ниже. Во время тоста подносите рюмку, бокал или стакан, держа его или двумя руками, или одной, а второй придерживая снизу. Остальные сидящие за столом также поднимают рюмки и пьют за гостя. Оба раза обычно выпивают бокал до дна (干杯, gānbēi).
Лайфхак. Если за столом пьют китайскую водку байцзю (白酒, báijiǔ), ее из общей бутылки официант разливает в небольшие кувшинчики для каждого гостя. Гости в свою очередь из кувшинчиков подливают друг другу в маленькие рюмки (12-20 мл), которые обычно выпивают до дна. После тостов не забудьте подлить алкоголь сидящим рядом с вами со стороны хозяина банкета или ему самому, если вы на правах почетного гостя.
После общих тостов наступает черед 请酒 (qǐngjiǔ) – приглашения выпить конкретных людей. Начинают с хозяина банкета, его приглашают по старшинству: сначала начальники, затем подчиненные. В то же время друг друга приглашают другие старшие и почетный гость. Иногда пьют по двое или по трое, подчиненные могут объединиться и пригласить всем вместе хозяина, гостя или начальников, но каждого из них отдельно.
Байцзю.
Тянуться бокалом через стол нельзя, поэтому подчинённые, сидящие на противоположной стороне от начальства, подходят к тому, кого хотят пригласить выпить. Не забудьте прихватить с собой кувшинчик, чтобы наполнить рюмку начальника или профессора после тоста.
Шаг пятый. Окончание банкета
Последнее блюдо – это всегда фрукты, их приносят сразу после риса или лапши. Появление фруктовой тарелки означает, что мероприятие подходит к концу. Заканчивает застолье хозяин банкета, иногда приглашая выпить в последний раз. Если вам нужно уходить раньше, не забудьте перед уходом подойти к хозяину банкета, выпить с ним и поблагодарить за приглашение.
Источник: Магазета.
Отзывы:
Выберите удобную для вас форму комментариев:
Комментариев еще нет
Чтобы оставить комментарий нужно авторизоваться
Уважаемые пользователи туристического портала о Китае — VISITCHINA.RU — в комментариях запрещено размещение сообщений, содержащих заведомо ложную информацию, клевету, нецензурные оскорбления в адрес кого-либо, способствующих разжиганию религиозной, расовой и национальной розни, призывающих к экстремистской деятельности. Все подобные сообщения будут удаляться администрацией сайта. Будьте взаимно вежливы и уважайте мнение друг друга. Спасибо за понимание.