Талантливый писатель по-китайски

Талантливый писатель по-китайски 04.11.2011
В Китае, если хотят отметить истинный гений, творческий подход к письму, незамутненность оценок писателя говорят: «Голова как у тигра, живот как у свиньи, хвост как у феникса«. Под этим подразумевается следующее: писатель знающий, признанный, обладающий прекрасным слогом. Тигр и феникс в традиционной китайской культуре считаются мудрыми и благородными животными. Что касается свиньи, то китайцы полагают (с точки зрения, опять же, традиции), что знания человека находятся в животе, а у свиньи - самый большой живот.

Взято с sadpanda.cn

Отзывы:

Выберите удобную для вас форму комментариев:
 

Комментариев еще нет

Чтобы оставить комментарий нужно авторизоваться


Уважаемые пользователи туристического портала о Китае — VISITCHINA.RU — в комментариях запрещено размещение сообщений, содержащих заведомо ложную информацию, клевету, нецензурные оскорбления в адрес кого-либо, способствующих разжиганию религиозной, расовой и национальной розни, призывающих к экстремистской деятельности. Все подобные сообщения будут удаляться администрацией сайта. Будьте взаимно вежливы и уважайте мнение друг друга. Спасибо за понимание.